Rahavaikeuksia Pekingissä
Saavuttuaan Pekingiin ja tehtyään asunnon tulotarkastuksen lähti
Isä ruokakauppaan. Kerättyään
ostoskärryyn kaikki ensimmäisten päivien välttämättömyydet hän suuntasi kassalle.
Mutta hänen luottokorttinsa ei toiminutkaan! Viimeisellä viikolla tehtyjen
suurten hankintojen vuoksi saldoraja oli ylittynyt. Isä oli unohtunut noudattaa
komennuskouluttajan neuvoa ja nostaa luottorajaansa, vaikka tilanne oli tuttu
jo Singaporen ajoilta. Hän oli luullut viisastuneensa parinkymmenen vuoden
takaisesta muutostaan Singaporeen ja huolehtivansa tämän asian kuntoon ensi
tilassa hoitaessaan pankkiasioitaan Suomessa. Tuolloin oli nimittäin käynyt
niin, että tehdessään hankintoja kotiin sekä solmiessaan sähkö- ym. sopimuksia
oli hänen visakorttinsa raja paukkunut, mutta ensimmäistä palkkaansa hän joutui
tietysti odottamaan rahattomana useita viikkoja. Siksi saldorajan nostaminen
oli ensimmäisenä tehtävälistalla, mutta kuitenkin se oli jäänyt kaikissa
muuttotohinoissa tekemättä.
Isällä oli sentään tukku euroja lompakossaan, mutta niistä
ei ollut paljon hyötyä pekingiläisen ruokakaupan kassalla. Hänellä ei ollut rovon
ropoakaan yuaneina, joten muu ei auttanut kuin lähteä saman tien pankkiin vaihtamaan
rahaa ja avaamaan tiliä. Pankissa jonotettuaan hän huomasi jättäneensä passin kotiin!
Haettuaan passinsa sai Isä viimein sikäläisen pankkitilin avattua ja
talletettua rahat tililleen. Toisella yrityksellä onnistui myös asioiminen ruokakaupassa
ja Isä sai aamupalatarpeet jääkaappiin.
Hyvä
käydä vuoteeseen kun tietää että aamulla odottaa runsas ja monipuolinen
aamiainen!
Seuraavana päivänä Isä toimitti paperinsa ja passinsa
maahanmuuttoviranomaisille, josta ne palautuisivat 21 arkipäivän jälkeen eli vasta
huhtikuun alussa. Muutaman päivän päästä hänen nostaessaan automaatilla rahaa tililtään
herjasi pankkiautomaatti, että tilillä on tunnistusongelma, joka pitäisi käydä ensi
tilassa selvittämässä pankissa. Pankissa häntä vaadittiin tunnistautumaan
passinsa avulla. Olihan virkailija tarkistanut passin tiliä avattaessa, mutta hän
oli jättänyt merkitsemättä rastin ruutuun. Vaadittiin siis uusi
tunnistautuminen, koska ilman sitä tili saattaisi sulkeutua päivänä minä
hyvänsä! Isä selitti passin olevan vielä monta viikkoa
maahanmuuttoviranomaisilla, mihin virkailija vain kohautti olkapäitään: ”Sitten
ei voi mitään. Tili voi sulkeutua huomenna, tai ensi viikolla tai vasta
kuukauden päästä. Ei voi tietää milloin…”
Isän pankkikortissa on sentään magneettiraita, joka puuttuu toisen suomalaisen saamasta kortista. Sillä kortilla ei sitten maksetakaan joka paikassa...
Isän pankkikortissa on sentään magneettiraita, joka puuttuu toisen suomalaisen saamasta kortista. Sillä kortilla ei sitten maksetakaan joka paikassa...
Kuinka käy saatujen koulupaikkojen? (kulttuurishokki #2)
Tiistaina isä aloitti työnsä toimistolla. Uusiin tehtäviinsä
tutustuessaan hän tiedusteli myös isompien lasten koulumaksuista. Selvisi,
ettei firma voi maksaa niitä suoraan, koska ne pitää maksaa euroina. Epäselväksi
jääneestä syystä firma ei pystyisi hoitamaan maksua ulkomaan valuutalla. Perheen
pitäisi siis huolehtia koulumaksuista itse. Kouluun ilmoittautumismaksu kahdelta
lapselta tekee n. 5200 €. Tämän sisäänkirjautuessa maksettavan maksun päälle tulevat
vuosittaiset kymmenien tuhansien eurojen koulumaksut. Pystyäkseen maksamaan sen
pitäisi perheen siis ottaa laina Suomesta ja tämän jälkeen rahat saisi firmalta
takaisin yuaneissa. Mutta eihän perhe lähtenyt ulkomaille joutuakseen ottamaan lainaa
lastensa koulunkäyntiin!
Ongelma on siis kuulemma euroissa maksamisessa. Äiti muistuttaa
Isää, että nuorempienkin koulun application fee näyttää edelleen punaista eli
maksamatonta, vaikka sen kuitenkin voisi maksaa yuaneissa…
Erona kuitenkin on, että ”kansainvälisessä koulussa” tällaiseen
vetkutteluun on totuttu, mutta isojen lasten koulun kohdalla tilanne on eri ja tilanne
on siksi ongelmallinen. Äiti ja Isä ovat allekirjoittaneet eurooppalaisen
sopimuspaperin, jossa on hyvin tiukasti ilmaistu ehto, jonka mukaan koulupaikka
varmistuu vasta kun maksu on perillä eräpäivään mennessä. Neljä kuukautta Äiti
on tehnyt töitä hartiavoimin saadakseen lapset puhuttua kouluun, joka on erään
eurooppalaisen maan omille kansalaisilleen kustantama koulu. Valuuko kaikki työ
hukkaan: näinkö lähellä on, että paikat menetetään mikäli maksu ei tule
ajoissa? Koulu on selvästi ilmaissut, ettei sen intresseissä ole kaksi
”ulkomaalaista” lasta, jotka eivät edes puhu kieltä äidinkielenään. Mutta
perheen lasten paluun varmistamiseksi entiseen kouluunsa heillä ei ole
mahdollisuutta mennä mihinkään toiseen kouluun!
Isä kirjoittaa lakonisesti sähköpostiviestissään: ”Tervetuloa
kiinalaiseen kulttuuriin!” Äiti hakkaa konettaan vimmatusti vastatakseen:
”Tässä on nyt kyse kolmen kulttuurin välisistä eroista ja me ollaan siinä
välissä!” Äiti näkee silmissään kolme kulttuuria samalla janalla, jossa vieraat
kulttuurit ovat janan ääripäinä: toisessa toimitaan pedantisti sääntöjen
mukaan, kun taas toisessa on totuttu ajatukseen ehtiihän sitä ja vähän sinne
päin. Ja he itse suomalaisen kulttuurin mukaisesti yrittävät tasapainoilla jossain
siinä välissä…
Isä jatkaa yhä neuvotteluja firman kanssa ja Äiti hermoilee
kotimaassa pommittaen Isää sähköposteilla, joihin Isä ei edes vastaa.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Mukavaa jos jätät kommentin :)