Singin' in the rain |
Oih... |
... ja voih... |
Vaihdon jälkeen:lipunmyyjä veneineen palaa takaisin lähtöön |
Takapihat kuin Pekingissä |
Syysloma
aasialaisittain, golden week, meni jo
neljä kuukautta sitten, mutta lomamuistot ovat mielessä edelleenkin, jopa hätäisesti
kirjattuna ylös. Joskus vain valmiitakin tekstejä jää minulla julkaisematta. Ei
ehdi oikolukea, ja kuvien liittämisessäkin on tuntien työ. Mutta nyt kun luen
muiden kirjoituksia Thaimaasta, tekee mieli julkaista omat kokemukseni.
Kiinalaisilla
on vuodessa kaksi lomaviikkoa: ensimmäinen eli kiinalaisen uudenvuoden loma on
juuri päättynyt ja toinen, golden week,
on syksyllä. Viime syksynä golden weekin alkaessa
vain muutamaa tuntia aiemmin olivat lapset palanneet koulujensa luokkaretkiltä
ja Äiti muutaman päivän vierailulta eteläisestä Kiinasta, Yangshuosta. Siellä hän
oli reissannut yhdessä saksalaisen ystävänsä kanssa ja heidän matkakuvauksensa
alkaa täältä. Lapset olivat jo unessa, kun Äidin taksi kaarsi talon
eteen. Puoli vuorokautta myöhemmin perhe istui taas taksissa, matkalla
lentokentälle. Onneksi laukut oli pakattu valmiiksi jo viikkoa aikaisemmin.
Illalla
kone saapui perille Bangkokiin, jossa he yöpyivät kaksi yötä
huoneistohotellissa. Aamulla perhe lähti ensimmäiseksi kadulle etsimään
aamupalaa, turistialueella kun luulisi valikoimaa riittävän, thaimaalaista
aamiaista myytävän joka kulmauksessa. Vaan harvoja paikkoja löytyi, ja
niissäkin ainoastaan länsimaista aamupalaa. Katukauppiaita toki pyöri kaduilla
kärryineen ja heiltä olisi voinut kerätä aterian, mutta lasten kanssa haluaa
päästä istumaan. Lisäksi Isällä oli vielä Vietnamin kadulta nappaamansa
vatsapöpö hyvässä muistissa eikä hänelle katuruoka maistunut tällä kertaa.
Loppujen lopuksi erään ostarin kellarista löytyi food court, jossa valikoimaa
oli valinnanvaikeudeksi asti. Ostotoimitusta tosin vaikeutti se, että paikassa
piti ostaa maksukortti maksamalla pantti ja lataamalla kortille rahaa (samoin
toimitaan Pekingissäkin). Tilauksia tehdessään he latasivat rahaa kortille
useaan kertaan lisää. Ruokailun jälkeen perhe palautti kortin kassalle ja sai
pantin takaisin. Monimutkaista, mutta keitot olivat todella erinomaisia. Ja
halpoja.
Paljon
ei miljoonakaupunkia ehdi päivässä koluta, joten Bangkokin nähtävyyksistä he
valitsivat viikonlopputorin. Muutama tunti kierreltiin ja ihmeteltiin krääsän
määrää ostamatta muuta kuin syötävää ja juotavaa. Kuten taivaallisen hyvää
kookosjäätelöä. Jos perhe asuisi Bangkokissa, tänne Äiti tulisi aina etsimään tarvitsemaansa.
Jokainen koju oli erilainen, myyntiartikkelit vaihtelivat, kahta samanlaisella
valikoimalla varustettua kojua tuskin löytyi.
Torilla
pideltiin myös sadetta kojuissa (sadekaudella tropiikissa sataa joka päivä ja
hyvin yllättäen). Äiti rupatteli ystävällisten myyjien kanssa ummet ja lammet.
Kun kaatosade viimein lakkasi, perhe suuntasi sateessa tanssineiden, märkien
lastensa kanssa joelle. He halusivat päästä matkustamaan jokitaksilla.
Avuliaiden ihmisten avulla he löysivät viimein oikeaan suuntaan lähtevän
venetaksin ja kiipesivät muiden matkustajien tapaan narusta kiinni pitäen
laidan yli kyytiin. Vesi roiskui laitojen yli veneen huristaessa eteenpäin ja
matkustajat itse tarvittaessa vetivät köydestä muovin ylös roiskesuojaksi.
Jossain vaiheessa vaihdettiin toisen veneen kyytiin, taas ystävällisten
ihmisten avustamana. ”Ovatko kaikki muutkin täällä turisteja?” ihmetteli
esikoinen Isälle. ”Eivät, ainoastaan me!” vastasi Isä.
Matkaoppaat
esittelevät Bangkokin nähtävyyksiä. Yhden päivän vierailulla ei ollut aikaa
tuhlattavaksi nähtävyyksiin. Oli pakko vain imeä tunnelmaa Bangkokista. Sekä
kokemuksia. Kuinka turistitorilla ei kukaan tyrkytä (ihanaa), mutta kuinka
turistin on vaikea välttyä kohtaamasta huijaria (jännittävää). Kun perhe
kävellen suunnisti kartta kädessä kohti joenrantaa, ehtiäkseen ajoissa näkemään
kuinka aurinko laskee temppelin taakse, kulki aivan heidän edellään tyylikäs
nainen. Tämä pysähtyi ihailemaan puussa kasvavaa kukkaa, poimi sen käteensä.
Repäistessään kukan irti pudotti sateesta märkä lehvistö vettä hänen niskaansa.
Naisen ja Äidin katseet kohtasivat ja heitä nauratti. Nainen kohautti olkiaan
kuin sanoakseen: ”Sitäs revin märästä puusta kukan. Tyhmyydestä sakotetaan.”
Herttainen
nainen alkoi jutella perheen kanssa. Kyseli, mistä he ovat kotoisin ja mihin
matkalla. Tarjosi kovin ystävällisesti neuvojaan. Hänkään ei ollut täkäläisiä,
hyvin vahvalla thaiaksentilla puhuen hän kertoi olevansa Englannista. ”Ei
kannata mennä tuonne”, nainen neuvoi, täällä on paljon parempi paikka, hän
vinkkasi ja piirsi sottuisia merkkejä Äidin karttaan. ”Tätä reittiä on pitkä
matka, kannattaa valita toinen reitti, täältä”, hän totesi ja piirsi lisää
merkkejä Äidin karttaan ja osoitteli paluusuuntaan. ”Itse asiassa liian pitkä
matka nuorimmaisen kävellä, ottakaa tuktuk – ei vaan kaksi”, hän neuvoi ja
vinkkasi kädellään. Kuin tyhjästä ilmestyi tuktuk heidän viereensä. Äiti ja Isä
kiittelivät neuvoista, mutta sanoivat kävelevänsä. Ei haittaa vaikka on pitkä
matka. Nöyrästi perhe lähti tallustamaan naisen osoittamaan suuntaan.
”Miks
me tätä kautta kävellään?” ihmettelivät lapset. ”Tämähän on kiertotie! Eiks
meillä ollut kiire auringonlaskuun?”
”Emme
kehdanneet olla epäkohteliaita”, myönsivät vanhemmat hämmentyneinä, kun perhe
lähti kiertämään isoa korttelia väärää kautta, suuntanaan sama alun perin
kartasta katsottu ranta.
Äiti
kääntyi vilkaisemaan taakseen. Nainen oli jo pysäyttänyt seuraavan turistin.
Bangkokissa
englannintaito on parempi kuin Pekingissä, mutta julkinen liikenne vaikuttaa
hankalammalta. Perhe ihmetteli, kuinka he pääsisivät lähimmälle metroasemalle,
jonne on pitkä matka. Veneliikenne oli jo lopettanut pimeän tultua ja
yksityisestä long boatista pyydetään turisteilta kovaa hintaa. He kävelivät ja
kävelivät, etsivät riittävän isoa taksia. Mutta kaikki taksit olivat pieniä,
eivät he mahtuneet yhteen koko perhe. Äiti ei halunnut luovuttaa. Sitten vaikka
kävellään metroasemalle! meinasi hän. Kuopusta itketti jo, päivä oli ollut
pitkä ja hän oli kävellyt hyvin ahkerasti, hyvin pitkän matkan. Pientä väsytti
ja oli jo kova nälkä. Lopulta Isä pysäytti kaksi taksia. Mutta kun Äiti ja hän
näyttivät kuskeille kohteen kartalta, nämä kieltäytyivät ajamasta. Matka oli
kai heidän mielestään aivan liian pitkä. Herttainen naiskuski pyöritti anteeksipyytävästi
päätään ja hoki englanniksi, ettei voi viedä. ”Sorry, sorry, mutta ei saa.”
**
Taksi
pysähtyy kadunkulmaan vahvasti meikatun transvestiitin viereen. ”Byebye baby”, huutelee ylimeikattu prostituoitu
karhean imelällä äänellä ja kohentaa tiukan topin kaula-aukosta pursuavia
tekorintoja. Hymyilemme vaisusti toisillemme. Myöhemmin esikoinen ihmettelee,
miksi tuo myy itseään. Heti sen jälkeen ohitamme metron portaissa
kahdeksanvuotiaan pojan kerjäämässä. Kello on jo paljon, ei pienen lapsen
paikka ole yksin kadulla. ”Surullista että ihmiset joutuvat hankkimaan noin
elantonsa”, murehtii esikoinen ja paluumatkalle ravintolasta hotellille hän
varustautuu varaamalla rahaa käteensä. Antaakseen sille pienenpienelle
kerjäläispojalle.
Hotellissa
kuopus leikkii ravintolaa: ”Täs on
lista. On vaan yks ukkeli joka tekee. Takana on juomat ja edessä on ruoat. Mitä
sä haluut?” Hän alkaa jo kuulostaa ihan aasialaiselta tarjoilijalta.
Aamulla
pojat haluavat jäädä hotelliin aamupalalle ja Äiti joutuu uhrautumaan. Huoneistohotellin
surkea aamiainen maksaa nelinkertaisesti verrattuna Sheratonin hotellin ja
ostoskeskuksen alakerrassa olevaan
food courtiin, johon Isä lähtee taas esikoisen kanssa.
Aamupalan
jälkeen äiti kysyy mielipiteitä. ”Ai meniks se sinne missä me oltiin eilen?” hoksaa
Kakkonen vasta nyt, pettyneenä. Kuopus ahmii epämääräisen näköisiä, keitettyjä keltaisia
kananakkeja hyvällä ruokahalulla. "Sit joskus kun mä oon iso, niin mä tuun
taas Bangkokiin. Syömään näit makkaroit!"
On se kyllä ihme, ettei ne saa pidettynä siistinä Pankakoskea! Niin sottainen ja se liikenne oli taas ihan omaa luokkaansa. Mikä näitä aasian maita vaivaa?
VastaaPoistaNiinpä, hyvä kysymys. Eikö kunnallinen jätehuolto toimi, vai eikö ihmisillä ole siihen varaa? Vai onko se vain asennekysymys? Ehkä he olettavat, että aina tulee joku, joka kerää roskat pois heidän jälkeensä. Kenties he eivät edes huomaa roskien olevan ylimääräistä luonnossa ja kotinsa nurkalla. Ovat kai niin tottuneet siihen näkyyn etteivät muusta tiedä. Puhdas ympäristö on vieras käsite?
VastaaPoista