Lapsiperhe itämaan ihmeissä

Lapsiperhe itämaan ihmeissä

torstai 23. heinäkuuta 2015

Herkuttelua hutongissa


Pekingissä, eräänä lauantaina heinäkuun alussa.
 
Sateisen päivän ohjelmaksi Äiti ja Isä saavat ajatuksen, että ajellaan tutustumaan erääseen jäljelle jääneistä hutongeista, matalista perinteisistä asuinkortteleista, joista suurin osa on viimeisen vuosikymmenen aikana raivattu pois korkeiden tornitalojen alta ja joiden asukkaat on häädetty muualle.

Koko perhe ei ole yhtä innostunut ajatuksesta tutustua uuteen kotikaupunkiin.

Äiti pukee päälleen korallinpunaisen paidan ja huomaa sitten, että tyttärellä on täsmälleen samanvärinen trikoopaita yllään. Kummallakin on kauluksessa röyhelöä.

 

Äiti: ”Katsos, meillähän on ihan samanlaiset paidat. Mehän ollaan kuin siskokset.”

Tytär: ”Eikä olla. Mä en halua olla mikään sun siskos!”

Äiti: ”No en mäkään halua olla sun siskos. Mähän oon sun äitis…”

Tytär: ”Enkä mä halua että meillä on samanlaiset paidat.”

Äiti: ”No mene sitten vaihtaan paitas.”

Tytär: ”Mene ite. Eikä meillä edes ole samanlaiset: sun on paljon RUMEMPI kuin mun!!!”

Kompromissi?

 

Sopu syntyy myöhemmin hutongista löytyvien herkkukojujen äärellä.



Lemmikki vai jonkun perheen päivän ateria?


Herkkukiska


"Wŏ yào zhè ge!", pyytää Kakkonen ja osoittaa haluamaansa leivonnaista. Vau, ensimmäistä kertaa ihan itse mandariiniksi. Ei ole opiskelu mennyt hukkaan.


Sitä saa mitä tilaa...



Tikkarinpuhaltaja
 
 

Drangon beard candejä vaikkei olekaan kiinalainen uusivuosi (Singaporessa näitä Äidin herkkuja myytiin vain uudenvuoden aikaan, mutta ainakin tässä kojussa niitä taidetaan myydä ympäri vuoden. Äiti toivoo niin :) )
 

:o


Joulukin on ympäri vuoden. Mutta keitä nuo pukinapulaiset ovat?

 
 
 


DDR keskellä Pekingiä?
 
 

 

"Zhè shì wŏde dìdi", esitteli Kakkonen pikkuveljeään lapsilukua ihmettelevälle pariskunnalle. "Hăo", totesi mies Äidille. Ihasteliko hän lasten lukumäärää vai näiden kiinankielentaitoa? Ehkäpä molempia.
 

Styroksin kierrätystä


 

Paikalliset käyneet välipalalla: nauttimassa jugurttijuomaa


Jäätelöä vai jäädytettyjä hedelmiä?


Aitoja vai kopioita?

 
Maksu tapahtuu "Masrwecardilla"... (lienee vastaus edelliseen kysymykseen?)


Hotpoteja? Yllättäen Äitiäkin alkoi kiinnostaa hotpot-ruoan valmistaminen, jos sitä voi tehdä näin kauniissa astioissa

 

"Valkoisten pöytäliinojen" ravintolassa (Äiti oppi aikoinaan Singaporessa pöytäliinan olevan usein merkkinä tasokkaammasta ravintolasta (tai ainakin hinnan puolesta kalliimmasta, sillä halvemmissa ravintoloissa ei pöytäliinoja käytetä. Laaduntae se ei aina ole.)



Friteerattua munakoisoa, joka kelpasi esikoisellekin
 
 


Herkuttelua jatkettiin vielä kotonakin: syömällä dragon beard candyjä



... sekä täysin läpikotaisin rasvassa uppokeitettyjä "munkkeja", joiden taikinasta taatusti yli puolet on sokeria. Siitä johtuu tuo hohtava kiilto. Ne oppaat, joiden mukaan laihduttajan pahin vihollinen on pizza, eivät selvästikään ole kuulleet tästä "herkusta"...
 
 
 
 

2 kommenttia:

  1. kivoja kuvia. kiinalaiset pitää joulukoristeita vuoden ympäri. miksi ottaa ne pois, jos on nähnyt niin paljon vaivaa niiden laittamiseen. tämä on selitys. kinkkiruoka ei vaan maistu...

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Heh, taidan olla itse yhtä laiska riisumaan koristeita. Mieheni ihmetteli palatessaan neljän kuukauden jälkeen Suomeen, miksi meillä on edelleen serpentiiniä kattolampuissa. No, koska ne jätettiin vapun jälkeen odottamaan kuopuksen kaverisynttäreitä. Ja synttäreiden jälkeen pakkasimme laukut ja lähdimme Pekingiin... =D

      Poista

Mukavaa jos jätät kommentin :)